#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/components/picker/DurationPicker.tsx:55
#, c-format
msgid "days"
msgstr "days"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/components/picker/DurationPicker.tsx:65
#, c-format
msgid "hours"
msgstr "hours"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/components/picker/DurationPicker.tsx:76
#, c-format
msgid "minutes"
msgstr "minutes"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/components/picker/DurationPicker.tsx:87
#, c-format
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:734
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:761
#, c-format
msgid "Logout"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:782
#, c-format
msgid "Demo Bank"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:837
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:840
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1189
#, c-format
msgid "Go back"
msgstr "Go back"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:845
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:906
#, c-format
msgid "Wire transfer"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:846
#, c-format
msgid "Transfer money to another account of this bank:"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:897
#, c-format
msgid "Want to try the raw payto://-format?"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:907
#, c-format
msgid "Transfer money via the Payto system:"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:916
#, c-format
msgid "payto address"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:926
#, c-format
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:956
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm Withdrawal"
msgstr "Confirm withdrawal"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1026
#, c-format
msgid "Waiting the bank to create the operaion..."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1044
#, c-format
msgid "This withdrawal was aborted!"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1051
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdraw to a Taler Wallet"
msgstr "Charge Taler wallet"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1052
#, c-format
msgid "You can use this QR code to withdraw to your mobile wallet:"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1054
#, c-format
msgid "this link"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1060
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1084
#, fuzzy, c-format
msgid "Start withdrawal"
msgstr "Start withdrawal"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "Withdraw Money into a Taler wallet"
msgstr "Charge Taler wallet"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1105
#, fuzzy, c-format
msgid "Amount to withdraw"
msgstr "Amount to withdraw"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1137
#, c-format
msgid "Please login!"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1169
#, c-format
msgid "Login"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1184
#, c-format
msgid "Register to the euFin bank!"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1194
#, c-format
msgid "Registration form"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1232
#, c-format
msgid "Register"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1272
#, c-format
msgid "Date"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1273
#, c-format
msgid "Amount"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1274
#, c-format
msgid "Counterpart"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1275
#, c-format
msgid "Subject"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1343
#, c-format
msgid "Username or account label '%1$s' not found. Won't login."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1365
#, c-format
msgid "Wrong credentials given."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1374
#, c-format
msgid "Account information could not be retrieved."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1394
#, c-format
msgid "Close wire transfer"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1412
#, fuzzy, c-format
msgid "Close Taler withdrawal"
msgstr "Close Taler withdrawal"
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1457
#, c-format
msgid "Bank account balance:"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1469
#, c-format
msgid "Latest transactions:"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1474
#, c-format
msgid "Transfer money manually"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1543
#, c-format
msgid "List of public accounts was not found."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1552
#, c-format
msgid "List of public accounts could not be retrieved."
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1584
#, c-format
msgid "History of public accounts"
msgstr ""
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1643
#, c-format
msgid "Page has a problem: logged in but backend state is lost."
msgstr "Page has a problem: logged in but backend state is lost."
#: /home/job/backoffice/packages/bank/src/pages/home/index.tsx:1667
#, fuzzy, c-format
msgid "Welcome to the euFin bank!"
msgstr "Welcome to euFin bank: Taler+IBAN now possible!"
# This file is part of GNU Taler
# (C) 2021 Taler Systems S.A.
# GNU Taler is free software; you can redistribute it and/or modify it under the
# terms of the GNU General Public License as published by the Free Software
# Foundation; either version 3, or (at your option) any later version.
# GNU Taler is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY
# WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR
# A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
# You should have received a copy of the GNU General Public License along with
# GNU Taler; see the file COPYING. If not, see
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-08 09:57+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: English\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#~ msgid "Page has a problem:"
#~ msgstr "Page has a problem:"
#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Close"
#~ msgid "Sign in"
#~ msgstr "Sign in"