Translated using Weblate (German)
Currently translated at 28.8% (15 of 52 strings) Translation: GNU Taler/webextensions Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/webextensions/de/
This commit is contained in:
parent
38fc5cabc2
commit
83e3c40ce1
@ -12,35 +12,36 @@
|
|||||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License along with
|
# You should have received a copy of the GNU General Public License along with
|
||||||
# TALER; see the file COPYING. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
# TALER; see the file COPYING. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
|
||||||
#
|
#
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
|
"Project-Id-Version: Taler Wallet\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: languages@taler.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 00:00+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 16:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
|
||||||
"Language: \n"
|
"webextensions/de/>\n"
|
||||||
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/util/wire.ts:37
|
#: src/util/wire.ts:37
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid Wire"
|
msgid "Invalid Wire"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ungültige Überweisung"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/util/wire.ts:42 src/util/wire.ts:45
|
#: src/util/wire.ts:42 src/util/wire.ts:45
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Invalid Test Wire Detail"
|
msgid "Invalid Test Wire Detail"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ungültige Überweisungsdetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/util/wire.ts:47
|
#: src/util/wire.ts:47
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Test Wire Acct #%1$s on %2$s"
|
msgid "Test Wire Acct #%1$s on %2$s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Testkonto #%1$s auf %2$s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/util/wire.ts:49
|
#: src/util/wire.ts:49
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -58,9 +59,9 @@ msgid "time (ms/op)"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/pay.tsx:130
|
#: src/webex/pages/pay.tsx:130
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
|
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
|
||||||
msgstr "Der Händler %1$s möchte einen Vertrag über %2$s mit Ihnen abschließen."
|
msgstr "Der Händler %1$s bietet Ihnen zum Kauf an:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/pay.tsx:136
|
#: src/webex/pages/pay.tsx:136
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -78,9 +79,9 @@ msgid "Retry"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/pay.tsx:173
|
#: src/webex/pages/pay.tsx:173
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Confirm payment"
|
msgid "Confirm payment"
|
||||||
msgstr "Bezahlung bestätigen"
|
msgstr "Zahlung bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/popup.tsx:153
|
#: src/webex/pages/popup.tsx:153
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -98,9 +99,9 @@ msgid "Debug"
|
|||||||
msgstr "Debug"
|
msgstr "Debug"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/popup.tsx:175
|
#: src/webex/pages/popup.tsx:175
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
|
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
|
||||||
msgstr "Sie haben kein Digitalgeld. Wollen Sie %1$s? abheben?"
|
msgstr "Sie haben kein Guthaben. Wollen Sie %1$s? abheben?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/popup.tsx:238
|
#: src/webex/pages/popup.tsx:238
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -168,9 +169,9 @@ msgid "Payment refund"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/popup.tsx:584
|
#: src/webex/pages/popup.tsx:584
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Withdrawn"
|
msgid "Withdrawn"
|
||||||
msgstr "Abheben bei %1$s"
|
msgstr "Abgehoben"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/popup.tsx:596
|
#: src/webex/pages/popup.tsx:596
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -198,14 +199,14 @@ msgid "Wire to bank account"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/return-coins.tsx:206
|
#: src/webex/pages/return-coins.tsx:206
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Confirm"
|
msgid "Confirm"
|
||||||
msgstr "Bezahlung bestätigen"
|
msgstr "Bestätigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/return-coins.tsx:209
|
#: src/webex/pages/return-coins.tsx:209
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr "Saldo"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
|
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -250,9 +251,9 @@ msgid "Cancel withdraw operation"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/renderHtml.tsx:249
|
#: src/webex/renderHtml.tsx:249
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Withdrawal fees:"
|
msgid "Withdrawal fees:"
|
||||||
msgstr "Abheben bei"
|
msgstr "Abhebegebühren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/renderHtml.tsx:252
|
#: src/webex/renderHtml.tsx:252
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
@ -275,9 +276,9 @@ msgid "Value"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/renderHtml.tsx:264
|
#: src/webex/renderHtml.tsx:264
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Withdraw Fee"
|
msgid "Withdraw Fee"
|
||||||
msgstr "Abheben bei %1$s"
|
msgstr "Abhebegebühr"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/webex/renderHtml.tsx:265
|
#: src/webex/renderHtml.tsx:265
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user