also re-submit payment when redirected to existing one

This commit is contained in:
Florian Dold 2019-09-06 11:45:53 +02:00
parent f6c0108511
commit 761397bdf2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: D2E4F00F29D02A4B
8 changed files with 295 additions and 480 deletions

View File

@ -27,107 +27,87 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "Der Händler %1$s möchte einen Vertrag über %2$s mit Ihnen abschließen." msgstr "Der Händler %1$s möchte einen Vertrag über %2$s mit Ihnen abschließen."
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "Bezahlung bestätigen" msgstr "Bezahlung bestätigen"
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Saldo" msgstr "Saldo"
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Verlauf" msgstr "Verlauf"
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "Debug" msgstr "Debug"
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "Sie haben kein Digitalgeld. Wollen Sie %1$s? abheben?" msgstr "Sie haben kein Digitalgeld. Wollen Sie %1$s? abheben?"
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "Bank bestätig anlegen der Reserve (%1$s) bei %2$s" msgstr "Bank bestätig anlegen der Reserve (%1$s) bei %2$s"
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "" msgstr ""
@ -135,17 +115,17 @@ msgstr ""
" möchte einen Vertrag über %2$s\n" " möchte einen Vertrag über %2$s\n"
" mit Ihnen abschließen." " mit Ihnen abschließen."
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" msgstr "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "" msgstr ""
@ -153,12 +133,12 @@ msgstr ""
" möchte einen Vertrag über %2$s\n" " möchte einen Vertrag über %2$s\n"
" mit Ihnen abschließen." " mit Ihnen abschließen."
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "" msgstr ""
@ -166,22 +146,22 @@ msgstr ""
" möchte einen Vertrag über %2$s\n" " möchte einen Vertrag über %2$s\n"
" mit Ihnen abschließen." " mit Ihnen abschließen."
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "Ihre Geldbörse verzeichnet keine Vorkommnisse." msgstr "Ihre Geldbörse verzeichnet keine Vorkommnisse."
@ -203,89 +183,89 @@ msgstr "Saldo"
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, c-format #, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, c-format #, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, c-format #, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "Abheben bei" msgstr "Abheben bei"
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "Abheben bei %1$s" msgstr "Abheben bei %1$s"
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -27,152 +27,132 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, c-format #, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, c-format #, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, c-format #, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, c-format #, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, c-format #, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format #, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "" msgstr ""
@ -194,89 +174,89 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, c-format #, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, c-format #, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, c-format #, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, c-format #, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -27,152 +27,132 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, c-format #, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, c-format #, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, c-format #, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, c-format #, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, c-format #, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format #, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "" msgstr ""
@ -194,89 +174,89 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, c-format #, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, c-format #, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, c-format #, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, c-format #, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -27,152 +27,132 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, c-format #, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, c-format #, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, c-format #, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, c-format #, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, c-format #, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format #, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "" msgstr ""
@ -194,89 +174,89 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, c-format #, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, c-format #, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, c-format #, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, c-format #, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -64,10 +64,6 @@ strings['de'] = {
null, null,
"Debug" "Debug"
], ],
"help": [
null,
""
],
"You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [ "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [
null, null,
"Sie haben kein Digitalgeld. Wollen Sie %1$s? abheben?" "Sie haben kein Digitalgeld. Wollen Sie %1$s? abheben?"
@ -84,18 +80,6 @@ strings['de'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Payback": [
null,
""
],
"Return Electronic Cash to Bank Account": [
null,
""
],
"Manage Trusted Auditors and Exchanges": [
null,
""
],
"Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [ "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [
null, null,
"Bank bestätig anlegen der Reserve (%1$s) bei %2$s" "Bank bestätig anlegen der Reserve (%1$s) bei %2$s"
@ -108,11 +92,11 @@ strings['de'] = {
null, null,
"%1$s\n möchte einen Vertrag über %2$s\n mit Ihnen abschließen." "%1$s\n möchte einen Vertrag über %2$s\n mit Ihnen abschließen."
], ],
"Withdrew %1$s from %2$s (%3$s).": [ "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s).": [
null, null,
"Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
], ],
"Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)": [ "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)": [
null, null,
"Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt" "Reserve (%1$s) mit %2$s bei %3$s erzeugt"
], ],
@ -292,10 +276,6 @@ strings['en-US'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"help": [
null,
""
],
"You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [ "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [
null, null,
"" ""
@ -312,18 +292,6 @@ strings['en-US'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Payback": [
null,
""
],
"Return Electronic Cash to Bank Account": [
null,
""
],
"Manage Trusted Auditors and Exchanges": [
null,
""
],
"Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [ "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [
null, null,
"" ""
@ -336,11 +304,11 @@ strings['en-US'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Withdrew %1$s from %2$s (%3$s).": [ "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s).": [
null, null,
"" ""
], ],
"Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)": [ "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)": [
null, null,
"" ""
], ],
@ -520,10 +488,6 @@ strings['fr'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"help": [
null,
""
],
"You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [ "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [
null, null,
"" ""
@ -540,18 +504,6 @@ strings['fr'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Payback": [
null,
""
],
"Return Electronic Cash to Bank Account": [
null,
""
],
"Manage Trusted Auditors and Exchanges": [
null,
""
],
"Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [ "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [
null, null,
"" ""
@ -564,11 +516,11 @@ strings['fr'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Withdrew %1$s from %2$s (%3$s).": [ "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s).": [
null, null,
"" ""
], ],
"Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)": [ "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)": [
null, null,
"" ""
], ],
@ -748,10 +700,6 @@ strings['it'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"help": [
null,
""
],
"You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [ "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [
null, null,
"" ""
@ -768,18 +716,6 @@ strings['it'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Payback": [
null,
""
],
"Return Electronic Cash to Bank Account": [
null,
""
],
"Manage Trusted Auditors and Exchanges": [
null,
""
],
"Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [ "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [
null, null,
"" ""
@ -792,11 +728,11 @@ strings['it'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Withdrew %1$s from %2$s (%3$s).": [ "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s).": [
null, null,
"" ""
], ],
"Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)": [ "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)": [
null, null,
"" ""
], ],
@ -976,10 +912,6 @@ strings['sv'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"help": [
null,
"hjälp"
],
"You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [ "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?": [
null, null,
"Du har ingen balans att visa. Behöver du\n %1$s att börja?\n" "Du har ingen balans att visa. Behöver du\n %1$s att börja?\n"
@ -996,18 +928,6 @@ strings['sv'] = {
null, null,
"" ""
], ],
"Payback": [
null,
"Återbetalning"
],
"Return Electronic Cash to Bank Account": [
null,
"Återlämna elektroniska pengar till bank konto"
],
"Manage Trusted Auditors and Exchanges": [
null,
""
],
"Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [ "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s.": [
null, null,
"" ""
@ -1020,11 +940,11 @@ strings['sv'] = {
null, null,
"Säljaren %1$s erbjöd kontrakt %2$s.\n" "Säljaren %1$s erbjöd kontrakt %2$s.\n"
], ],
"Withdrew %1$s from %2$s (%3$s).": [ "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s).": [
null, null,
"" ""
], ],
"Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)": [ "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)": [
null, null,
"" ""
], ],

View File

@ -27,154 +27,134 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "Säljaren %1$s erbjuder följande:" msgstr "Säljaren %1$s erbjuder följande:"
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "Det totala priset är %1$s (plus %2$s avgifter).\n" msgstr "Det totala priset är %1$s (plus %2$s avgifter).\n"
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "Det totala priset är %1$s." msgstr "Det totala priset är %1$s."
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, c-format #, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "Godkän betalning" msgstr "Godkän betalning"
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "Balans" msgstr "Balans"
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "Historia" msgstr "Historia"
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr "hjälp"
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "" msgstr ""
"Du har ingen balans att visa. Behöver du\n" "Du har ingen balans att visa. Behöver du\n"
" %1$s att börja?\n" " %1$s att börja?\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "%1$s inkommande" msgstr "%1$s inkommande"
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr "Återbetalning"
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr "Återlämna elektroniska pengar till bank konto"
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, c-format #, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, c-format #, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "Säljaren %1$s erbjöd kontrakt %2$s.\n" msgstr "Säljaren %1$s erbjöd kontrakt %2$s.\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format #, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n" msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n" msgstr "Säljaren %1$sgav en återbetalning på %2$s.\n"
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "plånboken" msgstr "plånboken"
@ -196,91 +176,91 @@ msgstr "Avbryt"
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "Ändra tjänsteleverantörer" msgstr "Ändra tjänsteleverantörer"
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "Välj %1$s" msgstr "Välj %1$s"
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
"Du är på väg att ta ut\n" "Du är på väg att ta ut\n"
" %1$s från ditt bankkonto till din plånbok.\n" " %1$s från ditt bankkonto till din plånbok.\n"
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "Acceptera avgifter och utbetala" msgstr "Acceptera avgifter och utbetala"
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "Utbetalnings avgifter:" msgstr "Utbetalnings avgifter:"
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "# Mynt" msgstr "# Mynt"
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Värde" msgstr "Värde"
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, c-format #, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "Utbetalnings avgift" msgstr "Utbetalnings avgift"
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "Återhämtnings avgift" msgstr "Återhämtnings avgift"
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "Depostitions avgift" msgstr "Depostitions avgift"
@ -305,6 +285,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown Wire Detail" msgid "Unknown Wire Detail"
msgstr "visa mer" msgstr "visa mer"
#, c-format
#~ msgid "help"
#~ msgstr "hjälp"
#, c-format
#~ msgid "Payback"
#~ msgstr "Återbetalning"
#, c-format
#~ msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
#~ msgstr "Återlämna elektroniska pengar till bank konto"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
#~ msgid "show more details" #~ msgid "show more details"
#~ msgstr "visa mer" #~ msgstr "visa mer"

View File

@ -27,152 +27,132 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:58 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:57
#, c-format #, c-format
msgid "Operation" msgid "Operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/benchmark.tsx:59 #: src/webex/pages/benchmark.tsx:58
#, c-format #, c-format
msgid "time (ms/op)" msgid "time (ms/op)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:115 #: src/webex/pages/pay.tsx:113
#, c-format #, c-format
msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:" msgid "The merchant %1$s offers you to purchase:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:121 #: src/webex/pages/pay.tsx:119
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)." msgid "The total price is %1$s (plus %2$s fees)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:126 #: src/webex/pages/pay.tsx:124
#, c-format #, c-format
msgid "The total price is %1$s." msgid "The total price is %1$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:140 #: src/webex/pages/pay.tsx:138
#, c-format #, c-format
msgid "Retry" msgid "Retry"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/pay.tsx:148 #: src/webex/pages/pay.tsx:146
#, c-format #, c-format
msgid "Confirm payment" msgid "Confirm payment"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:165 #: src/webex/pages/popup.tsx:162
#, c-format #, c-format
msgid "Balance" msgid "Balance"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:168 #: src/webex/pages/popup.tsx:163
#, c-format #, c-format
msgid "History" msgid "History"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:171 #: src/webex/pages/popup.tsx:164
#, c-format #, c-format
msgid "Debug" msgid "Debug"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:251 #: src/webex/pages/popup.tsx:200
#, c-format
msgid "help"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:256
#, c-format #, c-format
msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?" msgid "You have no balance to show. Need some %1$s getting started?"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:273 #: src/webex/pages/popup.tsx:263
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s incoming" msgid "%1$s incoming"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:286 #: src/webex/pages/popup.tsx:275
#, c-format #, c-format
msgid "%1$s being spent" msgid "%1$s being spent"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:313 #: src/webex/pages/popup.tsx:306
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve balance information." msgid "Error: could not retrieve balance information."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:340 #: src/webex/pages/popup.tsx:335
#, c-format
msgid "Payback"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:341
#, c-format
msgid "Return Electronic Cash to Bank Account"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:342
#, c-format
msgid "Manage Trusted Auditors and Exchanges"
msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:354
#, c-format #, c-format
msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s." msgid "Bank requested reserve (%1$s) for %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:364 #: src/webex/pages/popup.tsx:344
#, c-format #, c-format
msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Started to withdraw %1$s from %2$s (%3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:373 #: src/webex/pages/popup.tsx:353
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s." msgid "Merchant %1$s offered contract %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:384 #: src/webex/pages/popup.tsx:366
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrew %1$s from %2$s (%3$s)." msgid "Withdrew %1$s from %2$s ( %3$s)."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:394 #: src/webex/pages/popup.tsx:381
#, c-format #, c-format
msgid "Paid %1$s to merchant %2$s. %3$s (%4$s)" msgid "Paid %1$s to merchant %2$s.%3$s( %4$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:404 #: src/webex/pages/popup.tsx:391
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s." msgid "Merchant %1$s gave a refund over %2$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:414 #: src/webex/pages/popup.tsx:404
#, c-format #, c-format
msgid "tip" msgid "tip"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:418 #: src/webex/pages/popup.tsx:408
#, c-format #, c-format
msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s." msgid "Merchant %1$s gave a %2$s of %3$s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:422 #: src/webex/pages/popup.tsx:414
#, c-format #, c-format
msgid "You did not accept the tip yet." msgid "You did not accept the tip yet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:427 #: src/webex/pages/popup.tsx:422
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown event (%1$s)" msgid "Unknown event (%1$s)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:470 #: src/webex/pages/popup.tsx:464
#, c-format #, c-format
msgid "Error: could not retrieve event history" msgid "Error: could not retrieve event history"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/popup.tsx:495 #: src/webex/pages/popup.tsx:489
#, c-format #, c-format
msgid "Your wallet has no events recorded." msgid "Your wallet has no events recorded."
msgstr "" msgstr ""
@ -194,89 +174,89 @@ msgstr ""
#. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. #-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. TODO:generic error reporting function or component. #. TODO:generic error reporting function or component.
#: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:224 #: src/webex/pages/tip.tsx:118 src/webex/pages/withdraw.tsx:216
#, c-format #, c-format
msgid "Fatal error: \"%1$s\"." msgid "Fatal error: \"%1$s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:81 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:73
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get details for withdraw operation:" msgid "Could not get details for withdraw operation:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:97 src/webex/pages/withdraw.tsx:187 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:89 src/webex/pages/withdraw.tsx:179
#, c-format #, c-format
msgid "Chose different exchange provider" msgid "Chose different exchange provider"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:116 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:108
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Please select an exchange. You can review the details before after your " "Please select an exchange. You can review the details before after your "
"selection." "selection."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:128 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:120
#, c-format #, c-format
msgid "Select %1$s" msgid "Select %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:150 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:142
#, c-format #, c-format
msgid "Select custom exchange" msgid "Select custom exchange"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:167 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:159
#, c-format #, c-format
msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet." msgid "You are about to withdraw %1$s from your bank account into your wallet."
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:178 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:170
#, c-format #, c-format
msgid "Accept fees and withdraw" msgid "Accept fees and withdraw"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/pages/withdraw.tsx:196 #: src/webex/pages/withdraw.tsx:188
#, c-format #, c-format
msgid "Cancel withdraw operation" msgid "Cancel withdraw operation"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:226 #: src/webex/renderHtml.tsx:237
#, c-format #, c-format
msgid "Withdrawal fees:" msgid "Withdrawal fees:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:227 #: src/webex/renderHtml.tsx:240
#, c-format #, c-format
msgid "Rounding loss:" msgid "Rounding loss:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:228 #: src/webex/renderHtml.tsx:242
#, c-format #, c-format
msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s" msgid "Earliest expiration (for deposit): %1$s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:234 #: src/webex/renderHtml.tsx:250
#, c-format #, c-format
msgid "# Coins" msgid "# Coins"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:235 #: src/webex/renderHtml.tsx:251
#, c-format #, c-format
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:236 #: src/webex/renderHtml.tsx:252
#, c-format #, c-format
msgid "Withdraw Fee" msgid "Withdraw Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:237 #: src/webex/renderHtml.tsx:253
#, c-format #, c-format
msgid "Refresh Fee" msgid "Refresh Fee"
msgstr "" msgstr ""
#: src/webex/renderHtml.tsx:238 #: src/webex/renderHtml.tsx:254
#, c-format #, c-format
msgid "Deposit Fee" msgid "Deposit Fee"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -785,6 +785,9 @@ export class Wallet {
"merchant with different public key offered contract with same fulfillment URL as an existing purchase", "merchant with different public key offered contract with same fulfillment URL as an existing purchase",
); );
} else { } else {
if (uriResult.sessionId) {
await this.submitPay(differentPurchase.contractTermsHash, uriResult.sessionId);
}
return { return {
status: "paid", status: "paid",
contractTerms: differentPurchase.contractTerms, contractTerms: differentPurchase.contractTerms,